Законодательство Украины

 

Резолюція №1925(2010) від 28.05.2010

ООН

Резолюція 1925 (2010), ухвалена Радою Безпеки на її 6324-му засіданні, 28 травня 2010 року

Текст правового акту із змінами та доповненнями на жовтень 2010 року


                      Резолюция 1925 (2010),
      принятая Советом Безопасности на его 6324-м заседании
                         28 мая 2010 года
 
 
     Совет Безопасности,
 
     ссылаясь на свои  предыдущие  резолюции  и  заявления  своего
Председателя, касающиеся Демократической Республики Конго,
 
     вновь подтверждая     свою    приверженность    суверенитету,
территориальной   целостности   и    политической    независимости
Демократической Республики Конго,
 
     признавая прогресс,  достигнутый в Демократической Республике
Конго,  с учетом трудностей,  которые ей пришлось  преодолевать  в
последние 15 лет,
 
     подчеркивая, что   правительство  Демократической  Республики
Конго несет главную ответственность за обеспечение безопасности на
территории  своей  страны  и  защиту ее гражданского населения при
уважении принципа  верховенства  права  и  прав  человека  и  норм
международного   гуманитарного  права,  подчеркивая  настоятельную
необходимость проведения всеобъемлющей реформы системы обеспечения
безопасности  и  достижения  соответствующим  образом разоружения,
демобилизации и реинтеграции членов конголезских вооруженных групп
и    разоружения,   демобилизации,   репатриации,   расселения   и
реинтеграции   иностранных   вооруженных   групп    в    интересах
долгосрочной    стабилизации    в    Демократической    Республике
Конго,учитывая  необходимость  создания  безопасных  условий   для
обеспечения  устойчивого  экономического  развития  и  подчеркивая
важность вклада международных партнеров в этих областях,
 
     подчеркивая наличие значительных проблем в плане безопасности
в Демократической Республике Конго,  в частности в провинциях Киву
и в провинции Восточная,  создаваемых продолжающимся  присутствием
вооруженных   групп,   сохраняющейся  необходимостью  установления
реальной  государственной   власти,   возможностью   возобновления
конфликтов  в  связи  с  возвращением внутренне перемещенных лиц и
беженцев,  а   также   продолжающейся   незаконной   эксплуатацией
природных   ресурсов,  и  будучи  преисполнен  решимости  избежать
образования вакуума в  сфере  безопасности,  который  может  вновь
привести к нестабильности в стране,
 
     призывая страны  района  Великих  озер  поддерживать  высокий
уровень готовности к совместным усилиям по содействию  обеспечению
мира  и  стабильности  в регионе,  в том числе с помощью имеющихся
региональных механизмов,  и активизировать свои усилия  в  области
экономического развития региона,
 
     подчеркивая, что процессы,  начатые в Гоме и Найроби, а также
соглашения от  23  марта  2009  года  способствовали  стабилизации
ситуации  в  восточной  части Демократической Республики Конго,  и
настоятельно призывая все стороны в полном  объеме  соблюдать  эти
соглашения,
 
     признавая важность  поддержки усилий по миростроительству для
закрепления и  достижения  дальнейшего  прогресса  в  стабилизации
обстановки   в   стране  и  подчеркивая  необходимость  постоянной
международной поддержки для обеспечения осуществления  мероприятий
по  восстановлению  в начальный период и для того,  чтобы заложить
основы устойчивого развития,
 
     особо отмечая,  что  связь  между  незаконной   эксплуатацией
природных ресурсов и торговлей ими и распространением оружия и его
оборотом является одним из основных факторов,  которые подпитывают
и обостряют конфликты в районе Великих озер, настоятельно призывая
все государства,  особенно расположенные в этом районе,  в  полном
объеме осуществить   меры,   предусмотренные   в   его   резолюции
1896 (2009)  (  995_i49  ),  вновь  заявляя  о   своей   решимости
продолжать пристально следить за осуществлением и соблюдением мер,
предусмотренных в резолюции 1896 (2009),  и настоятельно  призывая
все  государства  осуществлять преследование по закону,  когда это
уместно,   в   отношении   руководителей    Демократических    сил
освобождения   Руанды   (ДСОР),   проживающих   в  их  странах,  в
соответствии с указанными мерами,
 
     поддерживая усилия правительства,  направленные на завершение
составления  графика проведения местных,  всеобщих и президентских
выборов в конституционных рамках с целью укрепления  демократии  и
содействия обеспечению верховенства права,
 
     будучи по-прежнему серьезно озабочен гуманитарной ситуацией и
положением в области прав  человека  в  районах,  пострадавших  от
вооруженных конфликтов, осуждая, в частности, умышленные нападения
на   гражданское   население,   широко    распространенные    акты
сексуального  насилия,  вербовку  и  использование  детей-солдат и
внесудебные казни и подчеркивая насущную необходимость того, чтобы
правительство Демократической Республики Конго, в сотрудничестве с
Организацией  Объединенных  Наций   и   другими   соответствующими
сторонами,   положило   конец  нарушениям  прав  человека  и  норм
международного гуманитарного права,  боролось с безнаказанностью и
предало правосудию преступников и обеспечило оказание медицинской,
гуманитарной и другой помощи пострадавшим,
 
     приветствуя тот  факт,  что   правительство   Демократической
Республики   Конго   взяло   на   себя  обязательство  привлечь  к
ответственности  лиц,  ответственных  за  совершение  злодеяний  в
стране,   отмечая   сотрудничество  правительства  Демократической
Республики Конго с Международным  уголовным  судом  и  подчеркивая
важность   активных   действий,   направленных  на  привлечение  к
ответственности  лиц,  ответственных  за  военные  преступления  и
преступления   против   человечности,   совершенные  в  стране,  и
регионального сотрудничества в этой связи,
 
     ссылаясь на  свои  резолюции  1325  (2000)  (  995_669  )   и
1888 (2009)  (  995_i27  ) о женщинах и мире и безопасности,  свою
резолюцию 1894 (2009) ( 995_i45  )  о  защите  гражданских  лиц  в
вооруженных  конфликтах и свою резолюцию 1882 (2009) ( 995_i09 ) о
детях и вооруженных конфликтах и ссылаясь на выводы Рабочей группы
Совета  Безопасности  по вопросу о детях и вооруженных конфликтах,
касающиеся  сторон  в  вооруженном  конфликте  в   Демократической
Республике Конго,
 
     осуждая все  нападения на миротворцев и гуманитарный персонал
Организации Объединенных Наций, кем бы они ни совершались, и особо
отмечая,  что  те,  кто  несет ответственность за такие нападения,
должны быть преданы правосудию,
 
     высоко оценивая ценный вклад Миссии Организации  Объединенных
Наций    в    Демократической   Республике   Конго   (МООНДРК)   в
восстановление Демократической Республики Конго после конфликта  и
в укрепление мира и безопасности в стране,
 
     особо отмечая   важность   дальнейшей  поддержки  со  стороны
Организации Объединенных Наций  и  международного  сообщества  для
обеспечения  долгосрочной  безопасности и развития Демократической
Республики Конго,
 
     рассмотрев доклад       Генерального       секретаря       от
1 апреля  2010  года и разделяя мнение о том,  что Демократическая
Республика Конго вступает сейчас в новый этап -  этап  перехода  к
укреплению мира - и что для решения таких сложных задач необходимы
прочные  партнерские  отношения  между  Организацией  Объединенных
Наций и правительством Демократической Республики Конго,
 
     сознавая, что   сохраняются   угрозы   для   стабильности   в
Демократической Республике Конго,  и определяя,  что  положение  в
Демократической   Республике   Конго  по-прежнему  создает  угрозу
международному миру и безопасности в регионе,
 
     действуя на   основании   главы   VII   Устава    Организации
Объединенных Наций ( 995_010 ),
 
     1. постановляет  продлить мандат МООНДРК до 30 июня 2010 года
и постановляет далее,  что, поскольку в Демократической Республике
Конго начался новый этап,  миссия Организации Объединенных Наций в
этой стране,  МООНДРК,  с 1 июля 2010 года будет  носить  название
Миссия   Организации   Объединенных   Наций   по   стабилизации  в
Демократической Республике Конго (МООНСДРК);
 
     2. постановляет,   что   МООНСДРК   будет   действовать    до
30 июня 2011 года,  и санкционирует, что в состав МООНСДРК, помимо
соответствующих  компонентов  по  гражданским  вопросам,  вопросам
судебной   системы  и  исправительных  учреждений,  будут  входить
максимум 19  815   военнослужащих,   760   военных   наблюдателей,
391 полицейский  и  1050  сотрудников  сформированных  полицейских
подразделений;
 
     3. санкционирует   вывод   к   30   июня   2010    года    до
2000 военнослужащих Организации Объединенных Наций из районов, где
обстановка в плане безопасности позволяет это сделать;
 
     4. санкционирует МООНСДРК,  сосредоточивая  свои  вооруженные
силы в восточной части страны, иметь резервные силы, которые могут
быть быстро развернуты в другом районе страны;
 
     5. особо   отмечает,   что   правительство    Демократической
Республики  Конго  несет  главную  ответственность  за обеспечение
безопасности,  миростроительство и развитие в стране,  и призывает
правительство  Демократической  Республики  Конго сохранять полную
приверженность  делу   защиты   населения   посредством   создания
профессиональных постоянных сил безопасности, содействовать поиску
невоенных решений как неотъемлемой составной части общего  решения
в   целях   уменьшения   угрозы,   создаваемой   конголезскими   и
иностранными  вооруженными  группами,  и  полностью   восстановить
государственную  власть  в  районах,  освобожденных от вооруженных
групп;
 
     6. постановляет,  что  решения  о  реконфигурации  в  будущем
МООНСДРК должны приниматься исходя из развития ситуации на месте и
с  учетом  достижения  указанных  ниже   целей,   которые   должны
преследовать  правительство  Демократической  Республики  Конго  и
миссия Организации Объединенных Наций:
 
     i) завершение текущих военных операций в провинциях Киву и  в
провинции  Восточная,  в  результате чего будет сведена к минимуму
угроза со стороны вооруженных групп и восстановлена стабильность в
стратегически важных районах;
 
     ii) укрепление   возможностей  правительства  Демократической
Республики  Конго  обеспечивать   эффективную   защиту   населения
посредством   создания   постоянных   сил   безопасности  с  целью
постепенной  передачи   им   функции   МООНСДРК   по   обеспечению
безопасности;
 
     iii) укрепление  государственной  власти  на  всей территории
страны   путем   организации   работы   конголезской   гражданской
администрации,  в частности полиции, территориальной администрации
и  правоохранительных  органов,  в   районах,   освобожденных   от
вооруженных групп;
 
     7. призывает  к  расширению  диалога  и партнерских отношений
между правительством Демократической Республики  Конго  и  миссией
Организации   Объединенных   Наций  в  этой  стране,  постановляет
постоянно держать в поле зрения  вопрос  о  численности  МООНСДРК,
основываясь  на  оценках  Генерального  секретаря  и получаемых им
оценках правительства Демократической Республики Конго в отношении
прогресса в достижении целей, изложенных в пункте 6 выше, и в этой
связи просит Генерального секретаря регулярно сообщать  Совету  об
этих оценках в докладах,  упомянутых в пункте 20 ниже, с тем чтобы
Совет  мог   принимать   обоснованные   решения   и   пользоваться
возможностями для реконфигурации;
 
     8. высоко оценивает улучшение отношений между Демократической
Республикой Конго и соседними странами после 2009 года,  призывает
все  страны,  особенно страны региона,  объединить свои усилия для
обеспечения  неуклонного  упрочения   мира   в   восточной   части
Демократической Республики Конго,  особенно в связи с пунктом 6(i)
выше и борьбой с незаконной эксплуатацией  природных  ресурсов,  и
настоятельно  призывает  правительства  Демократической Республики
Конго и Руанды продолжать действовать сообща и  согласовать  ясный
перечень  конечных целей в отношении ДСОР в рамках многовекторного
подхода;
 
     9. призывает систему Организации Объединенных Наций совместно
с  международными партнерами сосредоточить свои усилия на оказании
правительству Демократической Республики Конго помощи в  улучшении
обстановки  в целях обеспечения эффективной защиты гражданских лиц
и устойчивого развития в Демократической Республике Конго,  просит
Генерального  секретаря продолжать координировать всю деятельность
системы Организации Объединенных Наций  в  этой  стране  благодаря
постоянному  сотрудничеству  между  МООНСДРК  и  страновой группой
Организации  Объединенных  Наций,  возглавляемой  его  Специальным
представителем  по  Демократической Республике Конго,  и призывает
международное  сообщество  и   сообщество   доноров   поддерживать
деятельность страновой группы Организации Объединенных Наций;
 
     10. призывает   страновую   группу  Организации  Объединенных
Наций,  наряду с международными  партнерами,  поддерживать  усилия
правительства  Демократической Республики Конго по укреплению мира
и  осуществлению  деятельности  в   области   развития   в   целях
обеспечения долгосрочной стабильности в стране;
 
     11. особо   отмечает,   что  защите  гражданских  лиц  должен
отдаваться   приоритет   при   принятии    решений    относительно
использования имеющихся возможностей и ресурсов,  и уполномочивает
МООНСДРК использовать все необходимые средства - в пределах  своих
возможностей  и  в  районах  дислокации  ее  подразделений  -  для
выполнения предусмотренных ее мандатом задач  по  защите,  которые
излагаются в пунктах 12(a) - 12(k) и 12(t) ниже;
 
     12. постановляет,  что МООНСДРК будет иметь следующий мандат,
элементы которого перечислены в порядке приоритетности:
 
     Защита гражданских лиц
 
     a) обеспечивать эффективную защиту гражданских  лиц,  включая
гуманитарный    персонал   и   правозащитников,   которым   грозит
непосредственная  опасность  физического  насилия,   в   частности
насилия, исходящего от любой из сторон, участвующих в конфликте;
 
     b) обеспечивать   защиту  персонала,  помещений,  объектов  и
имущества Организации Объединенных Наций;
 
     c) поддерживать    усилия    правительства    Демократической
Республики   Конго   по  обеспечению  защиты  гражданских  лиц  от
нарушений международного  гуманитарного  права  и  нарушений  прав
человека,    включая   любые   формы   сексуального   и   тендерно
мотивированного  насилия,  и  в  целях  поощрения  и  защиты  прав
человека  и  борьбы  с  безнаказанностью,  в  том  числе благодаря
осуществлению   правительством   "политики   нулевой   терпимости"
дисциплинарных   нарушений   и  нарушений  прав  человека  и  норм
гуманитарного права, совершаемых личным составом сил безопасности,
в том числе теми, кто недавно был включен в их состав;
 
     d) поддерживать   национальные   и  международные  усилия  по
привлечению виновных к суду,  в том числе путем создания групп  по
поддержке  судебного  преследования для содействия органам военной
юстиции  ВСДРК  в   обеспечении   судебного   преследования   лиц,
арестованных ВСДРК;
 
     e) тесно   сотрудничать   с  правительством  для  обеспечения
соблюдения  им  своих  обязательств   по   борьбе   с   серьезными
нарушениями  в  отношении детей,  в частности по завершению работы
над планом действий по освобождению  детей,  находящихся  в  рядах
ВСДРК,   и  предотвращению  дальнейшей  вербовки,  при  содействии
механизма наблюдения и отчетности;
 
     f) осуществлять    общесистемную    стратегию     Организации
Объединенных  Наций  по защите в Демократической Республике Конго,
реализуя ее совместно с основанной на передовом  опыте  стратегией
МООНСДРК  по  защите,  и  широко применять полезные меры в области
защиты,  такие как  совместные  группы  по  защите,  использование
переводчиков   для  связей  с  общинами,  совместные  следственные
группы, центры наблюдения и советники по вопросам защиты женщин;
 
     g) поддерживать - совместно  с  международными  партнерами  и
соседними  странами  -  усилия  правительства по созданию условий,
способствующих добровольному, безопасному и достойному возвращению
внутренне  перемещенных  лиц  и  беженцев или добровольной местной
интеграции или расселению;
 
     h) поддерживать    усилия    правительства    Демократической
Республики  Конго  по  завершению  продолжающихся военных операций
против ДСОР, "Армии сопротивления Бога" (ЛРА) и других вооруженных
групп     в    соответствии    с    международным    гуманитарным,
правочеловеческим  и  беженским  правом  и  необходимостью  защиты
гражданских лиц,  в том числе посредством оказания поддержки ВСДРК
в ходе  совместно  планируемых  операций,  как  это  оговорено   в
пунктах 21, 22, 23 и 32 резолюции 1906 (2009) ( 995_i59 );
 
     i) поддерживать,   в   том  числе  посредством  политического
посредничества,  завершение  мероприятий   по   РДР   конголезских
вооруженных  групп  или  по  их  эффективной  интеграции  в состав
вооруженных  сил,  условиями  для  которой  по-прежнему   являются
предшествующие   этому   их  надлежащая  подготовка  и  надлежащее
оснащение;
 
     j) поддерживать  мероприятия  по  РДРРР  членов   иностранных
вооруженных групп,  включая ДСОР и ЛРА,  и поддерживать стратегии,
направленные  на  окончательное  решение  проблемы  ДСОР,  включая
репатриацию,  реинтеграцию  или расселение в других районах или же
судебное преследование,  в зависимости от обстоятельств, с помощью
всех стран, особенно расположенных в этом районе;
 
     k) координировать  стратегии  с  другими миссиями Организации
Объединенных Наций  в  этом  районе  в  целях  активизации  обмена
информацией  в  свете  нападений  со  стороны  ЛРА  и  по  просьбе
правительства Демократической Республики Конго может предоставлять
материально-техническую  поддержку региональным военным операциям,
проводимым  против  ЛРА  в  Демократической  Республике  Конго   в
соответствии с международным гуманитарным правом, стандартами прав
человека и  беженским  правом  и  с  учетом  необходимости  защиты
гражданских лиц;
 
     Стабилизация и упрочение мира
 
     l) при    полном    учете    ведущей    роли    правительства
Демократической   Республики   Конго   поддерживать    в    тесном
сотрудничестве   с   другими   международными   партнерами  усилия
конголезских властей по  укреплению  и  реформированию  учреждений
сектора безопасности и судебной системы;
 
     m) в  осуществление  соответствующих  законодательных актов о
реформе ВСДРК и  плане  реформы  армии,  представленных  в  январе
2010 года,    помогать   правительству,   действуя   совместно   с
международными  и  двусторонними  партнерами  в   укреплении   его
военного  потенциала,  включая  органы  военной  юстиции и военную
полицию,  в частности посредством согласования усилий и содействия
обмену  информацией и опытом и,  по мере обращения правительства с
такими  просьбами,  помогать  в  подготовке  батальонов  ВСДРК   и
батальонов  военной  полиции  и  в оказании помощи органам военной
юстиции,  а   также   мобилизовывать   доноров   для   обеспечения
предоставления снаряжения и других необходимых ресурсов;
 
     n) поддерживать  проводимую  под  руководством  правительства
Демократической Республики Конго  реформу  полиции,  в  том  числе
посредством   подготовки   батальонов   Конголезской  национальной
полиции (КНП) и мобилизации доноров для обеспечения предоставления
основных средств,  помня о настоятельной необходимости утверждения
конголезскими властями надлежащих юридических рамок;
 
     o) разработать  и  осуществлять,  в  тесной  консультации   с
конголезскими  властями и в соответствии с конголезской стратегией
судебной реформы,  многолетнюю  совместную  программу  Организации
Объединенных  Наций  по  оказанию  поддержки  органам правосудия в
целях  формирования  всей  системы  уголовного   судопроизводства,
полиции,  судебных органов и тюрем в затронутых конфликтом районах
и обеспечения стратегической программной поддержки на  центральном
уровне в Киншасе;
 
     p) поддерживать    в    тесном   сотрудничестве   с   другими
международными партнерами усилия  конголезского  правительства  по
упрочению  государственной власти на территории,  освобожденной от
вооруженных групп,  посредством развертывания подготовленной  КНП,
формирования  институтов  обеспечения законности и территориальной
администрации  в  контексте  разработанного  правительством  плана
стабилизации  и  восстановления (ПСВ) и международной стратегии по
содействию обеспечению безопасности и стабильности (МССБС);
 
     q) обеспечивать материально-техническую поддержку организации
национальных  и местных выборов по конкретной просьбе конголезских
властей и в рамках своих возможностей и ресурсов;
 
     r) в связи с настоятельной необходимостью борьбы с незаконной
эксплуатацией  природных  ресурсов  в  Демократической  Республике
Конго и торговлей  ими  поддерживать  -  вместе  с  международными
партнерами и соседними странами - усилия правительства и расширять
его возможности по  недопущению  поддержки  вооруженных  групп,  в
частности    поддержки,    обеспечиваемой   за   счет   незаконной
экономической  деятельности  и  незаконной   торговли   природными
ресурсами,   и   обеспечить   укрепление   и  оценку  совместно  с
правительством Демократической Республики Конго экспериментального
проекта  по объединению всех государственных служб в пяти торговых
центрах в Северном и Южном Киву,  с тем  чтобы  можно  было  лучше
отслеживать минеральные ресурсы;
 
     s) оказывать  правительству  Демократической Республики Конго
помощь в укреплении его потенциала по разминированию;
 
     t) наблюдать  за  осуществлением  мер,  введенных  пунктом  1
резолюции  1896  (2009) ( 995_i49 ),  в сотрудничестве,  сообразно
обстоятельствам,  с  соответствующими  правительствами  и  Группой
экспертов,   учрежденной  резолюцией  1533  (2004)  (  995_c39  ),
конфисковывать  или  собирать  любое  оружие  и  связанные  с  ним
материальные   средства,   присутствие   которых   на   территории
Демократической  Республики   Конго   является   нарушением   мер,
введенных  пунктом  1  резолюции  1896  (2009),  и соответствующим
образом  утилизировать  их   и   оказывать   помощь   компетентным
таможенным   органам   Демократической  Республики  Конго  в  деле
осуществления положений пункта 9 резолюции 1896 (2009);
 
     13. настоятельно призывает международное сообщество и доноров
поддерживать   МООНСДРК   в   проведении   мероприятий  по  РДРРР,
упомянутых   в   пункте   12(j),   и    призывает    правительство
Демократической Республики Конго и соседние государства продолжать
активно участвовать в этом процессе;
 
     14. призывает правительство Демократической Республики  Конго
развивать    сотрудничество    со    Специальным    представителем
Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах
и   со   Специальным   представителем  Генерального  секретаря  по
сексуальному насилию в условиях конфликта;
 
     15. просит Генерального секретаря  принять  необходимые  меры
для  обеспечения  полного  соблюдения МООНСДРК политики абсолютной
нетерпимости   Организации   Объединенных   Наций   в    отношении
сексуальной эксплуатации и сексуальных нарушений и сообщать Совету
о случаях такого поведения, если они будут иметь место;
 
     16. рекомендует МООНСДРК обеспечить регулярное взаимодействие
с  гражданским  населением  в целях повышения осведомленности о ее
мандате и деятельности и обеспечения их более глубокого понимания;
 
     17. призывает МООНСДРК собирать  информацию  о  потенциальных
угрозах  в  отношении  гражданского  населения,  а  также надежную
информацию о нарушениях норм международного гуманитарного права  и
права  прав  человека и надлежащим образом доводить ее до сведения
властей;
 
     18. требует, чтобы все вооруженные группы, в частности ДСОР и
ЛРА,  незамедлительно  прекратили направленные против гражданского
населения  Демократической  Республики  Конго   акты   насилия   и
нарушения прав человека во всех формах,  в частности акты тендерно
мотивированного  насилия,  включая  изнасилования  и   сексуальное
надругательство в других формах;
 
     19. высоко  оценивает  вклад стран,  предоставляющих воинские
контингенты и полицейские силы,  и  доноров  МООНДРК  и  призывает
государства-члены    принять   соответствующие   обязательства   и
предоставить остальные силы и  средства  обеспечения,  требующиеся
миссии;
 
     20. просит     Генерального     секретаря    представить    к
11 октября 2010 года,  21 января 2011 года  и  13  мая  2011  года
доклады  о  прогрессе  на  местах,  в частности в свете совместных
оценочных  обсуждений  с  конголезскими  властями,  упоминаемых  в
пункте 7,  и об осуществлении данной резолюции в целях постепенной
модификации   присутствия   Организации   Объединенных   Наций   в
Демократической  Республике Конго и,  ссылаясь на заявление своего
Председателя  от  5  августа  2009  года  (PRST/2009/24),   просит
Генерального   секретаря  включать  в  эти  доклады  информацию  о
прогрессе в деле координации деятельности Организации Объединенных
Наций  в  конкретных странах,  и в частности о важнейших пробелах,
препятствующих  достижению  целей  миростроительства  в   процессе
деятельности миссии;
 
     21. требует,  чтобы  все стороны в полной мере сотрудничали с
МООНСДРК при осуществлении ее операций и обеспечивали безопасность
персонала  Организации  Объединенных  Наций  и  связанного  с  ней
персонала,  а  также   предоставляли   ему   беспрепятственный   и
незамедлительный  доступ  при выполнении им своего мандата на всей
территории Демократической Республики Конго, и просит Генерального
секретаря  безотлагательно  сообщать  о  всех случаях невыполнения
этих требований;
 
     22. просит  Генерального   секретаря   выработать   концепцию
операций   и   правил   применения  вооруженной  силы  МООНСДРК  в
соответствии с положениями данной резолюции и  представить  Совету
Безопасности  и странам,  предоставляющим войска,  доклад по этому
вопросу;
 
     23. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.



Украина онлайн