Законодательство Украины

 

Торговельна угода між Союзом Радянських Соціалістичних Республік та Республікою Гондурас

Міжнародні договора СРСР

Угода від 24.08.1987

По состоянию на 26 марта 2007 года

<< Главная страница | < Назад



 

                       Торговое соглашение
        между Союзом Советских Социалистических Республик
                      и Республикой Гондурас

     Правительство Союза Советских  Социалистических  Республик  и
Правительство Республики Гондурас,
     желая развивать дружественные отношения между обеими странами
и   содействовать   развитию   торговли   между  Союзом  Советских
Социалистических   Республик  и  Республикой  Гондурас  на  основе
принципов   невмешательства   во   внутренние   дела,  суверенного
равенства   и   взаимной  выгоды,  договорились  о  нижеследующем:
                             Статья 1
     Договаривающиеся Стороны    будут    оказывать    необходимое
содействие  развитию  и  диверсификации товарооборота между обеими
странами  в  соответствии  с  условиями  настоящего  Соглашения  и
действующим в каждой из стран законодательством.
                             Статья 2
     Договаривающиеся Стороны предоставляют друг Другу безусловный
режим  наиболее  благоприятствуемой  нации   во   всех   вопросах,
касающихся торговли между обеими странами, в частности в отношении
таможенных правил и формальностей,  таможенных пошлин и надбавок к
ним, налогов и сборов любого рода, способов их взимания, а также в
отношении  правил,  регулирующих  импорт  и  экспорт  товаров,   и
ограничений   и  запрещений,  связанных  с  импортом  и  экспортом
товаров, включая выдачу разрешений на вывоз и ввоз.
                             Статья 3
     Постановления статьи  2  настоящего   Соглашения   не   будут
распространяться на преимущества, льготы и привилегии, которые:
     а) любая из стран  предоставила  или  предоставит  в  будущем
соседним с ней странам в целях облегчения пограничной торговли;
     б) любая из стран предоставила или предоставит  в  будущем  в
пользу  государства  члена  -  таможенного  союза,  зоны свободной
торговли или региональной  экономической  организации,  участником
которых любая из них является или может стать.
                             Статья 4
     Суда  каждой  из  стран  будут  пользоваться режимом наиболее
благоприятствуемой  нации  в  отношении  входа,  выхода,  а  также
производства погрузочно-разгрузочных работ в портах другой страны.
                             Статья 5
     Договаривающиеся  Стороны  не  будут  применять  в  отношении
вывоза  и  ввоза  товаров из территории одной страны на территорию
другой страны каких-либо ограничений и запрещений, если таковые не
применяются по отношению ко всем другим государствам.
                             Статья 6
     Положения  настоящего Соглашения не будут рассматриваться как
препятствие  для  любой  из  Договаривающихся  Сторон в принятии и
осуществлении мер, направленных на:
     а) обеспечение    безопасности,   общественного   порядка   и
общественной нравственности;
     б) обеспечение   защиты  здоровья  людей,  жизни  животных  и
растений;
     в) охрану   национального   достояния   в   области  истории,
археологии и искусства.
                             Статья 7
     Договаривающиеся Стороны будут в пределах  своей  компетенции
содействовать импорту и экспорту товаров из одной страны в другую.
     Товары обеих  стран,  экспорт  которых  представляет   особый
интерес  для  каждой  из  Договаривающихся  Сторон,  перечислены в
списках "А" и "Б", приложенных к настоящему Соглашению.
     Списки  товаров  "А"  и  "Б" имеют индикативный характер и не
ограничивают  советские  организации  и гондурасские юридические и
физические  лица  заключать  контракты  на  поставки  товаров,  не
указанных в этих списках.
                             Статья 8
     Поставки товаров  в  рамках   настоящего   Соглашения   будут
осуществляться на основе контрактов,  заключаемых между советскими
организациями и гондурасскими юридическими и  физическими  лицами,
управомоченными   осуществлять   внешнеторговую   деятельность   в
соответствии с законодательством, действующим в их соответствующих
странах.
                             Статья 9
     Договаривающиеся  Стороны в соответствии с законодательством,
действующим  в  каждой  из  стран,  будут содействовать укреплению
торговых  отношений между советскими организациями и гондурасскими
юридическими   и   физическими   лицами,  представителям  которых,
выезжающим  из  одной  страны  в  другую  в  рамках  осуществления
торгового  обмена  по  настоящему  Соглашению,  будут  создаваться
условия по облегчению их деятельности.
                            Статья 10
     Платежи  за  товары,  поставляемые  по настоящему Соглашению,
будут   производиться   в   свободно   конвертируемой   валюте   в
соответствии  с  законами  и  правилами,  действующими в каждой из
стран.
                            Статья 11
     На  товары,  поставляемые  по  настоящему  Соглашению,  будут
устанавливаться   текущие   цены   основных   мировых   рынков  на
соответствующие товары.
                            Статья 12
     Товары, импортируемые из одной страны в другую в соответствии
с  настоящим Соглашением, могут реэкспортироваться в третьи страны
лишь    с    предварительного    согласия   компетентных   органов
страны-экспортера.
                            Статья 13
     Договаривающиеся Стороны    будут    содействовать   транзиту
товаров,   происходящих   из   территории   одной   из    них    и
транспортируемых  через  территорию другой.  Транзит товаров будет
осуществляться по предварительной просьбе и положительном  решении
ее  и в соответствии с законами и постановлениями,  действующими в
каждой из стран,  и на условиях не менее  благоприятных,  чем  те,
которые предоставляются любой третьей стране.
                            Статья 14
     Договаривающиеся   Стороны   будут   оказывать   друг   другу
содействие  в  отношении участия в торговых ярмарках, проводимых в
каждой  из  стран,  и  в  организации  выставок  одной из стран на
территории   другой  на  условиях,  которые  будут  согласованы  в
соответствии  с  правовыми  положениями,  действующими в каждой из
стран.
     Договаривающиеся   Стороны   будут  разрешать  ввоз  и  вывоз
нижеуказанных товаров с освобождением от уплаты таможенных пошлин,
налогов   и  прочих  сборов  аналогичного  характера  при  условии
соблюдения  законов  и  правил,  действующих  в  каждой  из стран:
     а) предметов,  предназначенных  для  использования в качестве
образцов  и  рекламных   материалов,   не   имеющих   коммерческой
стоимости;
     б) предметов и товаров, ввезенных для ярмарок и выставок, при
условии, если они не будут проданы;
     в) предметов   и   материалов,   временно    ввезенных    для
переработки, ремонта к обработки, при условии их обратного вывоза;
     г) инструментов и приспособлений,  используемых для монтажа и
ремонта оборудования, при условии их обратного вывоза.
                            Статья 15
     Все споры,   относящиеся   к  контрактам,  заключенным  между
советскими   организациями   и   гондурасскими   юридическими    и
физическими   лицами,   будут  подлежать,  в  случае  недостижения
договоренности  о  мирном  урегулировании  спора,   разрешению   в
арбитражном  порядке по согласованию между сторонами коммерческого
контракта.
     Арбитражные решения являются окончательными и обязательными к
исполнению соответствующей стороной контракта.
     Арбитражные   решения  будут  исполняться  в  соответствии  с
законодательством  того государства, где испрошено это исполнение.
                            Статья 16
     Юридические   и   физические   лица  каждой  из  стран  будут
пользоваться режимом наиболее благоприятствуемой нации в отношении
защиты  их личности и имущества при осуществлении ими коммерческой
деятельности  на  территории  другой  страны  при условии, что они
будут   пользоваться   этим   режимом   с  соблюдением  законов  и
постановлений  этой  страны,  которые применяются ко всем подобным
иностранным лицам.
                            Статья 17
     Советские организации и гондурасские юридические и физические
лица  несут самостоятельную гражданско-правовую ответственность по
заключенным между ними торговым сделкам.
     Правительство  СССР  и  Правительство  Республики Гондурас не
несут   ответственности   по   сделкам,   заключаемым   советскими
организациями и гондурасскими юридическими и физическими лицами, и
исполнение по этим сделкам может быть обращено только на имущество
этих  организаций  и  юридических  и  физических  лиц,  равно  как
указанные  организации  и  юридические  и физические лица не несут
ответственности по обязательствам своих правительств.
                            Статья 18
     Для  наблюдения  за  ходом выполнения настоящего Соглашения и
выработки,  в  случае необходимости, соответствующих рекомендаций,
направленных  на расширение торговых связей между обеими странами.
Договаривающиеся    Стороны    соглашаются    создать    Смешанную
Советско-Гондурасскую Комиссию по торговле.
                            Статья 19
     По   истечении   срока  действия  настоящего  Соглашения  его
постановления  будут применяться ко всем контрактам, заключенным в
рамках Соглашения в период его действия и не выполненным к моменту
истечения срока действия Соглашения.
                            Статья 20
     Настоящее  Соглашение  вступит  в  силу в день обмена нотами,
уведомляющими о выполнении Договаривающимися Сторонами необходимых
юридических   требований   для  вступления  Соглашения  в  силу  в
соответствии  с  действующим  в  каждой стране законодательством*.
     Настоящее  Соглашение  будет действовать в течение двух лет с
даты его вступления в силу и автоматически продлеваться всякий раз
на  годовые  периоды,  если  ни одна из Договаривающихся Сторон не
сообщит другой Договаривающейся Стороне по дипломатическим каналам
за  три  месяца  до  истечения  соответствующего  периода действия
Соглашения о своем решении не продлевать его.
     Договаривающиеся  Стороны  могут в любое время договориться о
внесении  изменений  и дополнений к настоящему Соглашению, которые
будут  вступать  в  силу согласно первому абзацу настоящей статьи.
     Совершено  в  Москве  24  августа  1987 года в двух подлинных
экземплярах,  каждый  на  русском  и  испанском языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.
                                                         (Подписи)
----------------
    * Соглашение вступило в силу 23 августа 1989 года.
 "Сборник международных договоров СССР". Выпуск XLV.
 Москва, "Международные отношения", 1991 г.
                       


<< Главная страница | < Назад



Украина онлайн